SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesDasNao Kojimadazd00070.srt

DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

23 May, 2015

Running Time

478 minutes

Total Casts

36 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Das

Series

DAZD

Episode Number

070

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

dazd00070.srt

Subtitle File Size

488.0 KB (~83,285 words)

Trivia

What does the code DAZD-070 mean?

Every video produced by Das studio has a unique code number to identify the video's series (DAZD) and episode number (070).

Other names for this video are as follows:
  • DAZD070 (without '-' hyphens)
  • dazd00070 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 23 May, 2015 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Saki Ninomiya (二宮沙樹), Saya Yoshimi (吉美さあや), Shizuku Manama (皆町しずく), Kaede Horiuchi (堀内かえで), Ayaja Fujikita (藤北彩香), Kaho Kasumi (かすみ果穂), Emiri Sakashita (坂下えみり), Risa Araki (Usagi Tsukishima) (荒木ありさ(月島うさぎ)), Arisu Hayase (早瀬ありす), Aoi Miyama (宮間葵), Hibiki Otsuki (大槻ひびき), koyai narika (北川エリカ), Yumi Kazama (風間ゆみ), Riku Minato (湊莉久), Ageha Kinoshita (木下あげは), Mina Kotaki (小滝みい菜), Hikari Hino (妃乃ひかり), Marie Konishi (小西まりえ), Chisa Fuji (藤井千沙), Maki Hojo (北条麻妃), Ayumu Sena (Aiko Hirose) (瀬名あゆむ(広瀬藍子)), Kotone Amamiya (雨宮琴音), Kurea Hasumi (蓮実クレア), Anna Kirishima (霧島あんな), Saki Otsuka (Sak Ono, Kisaki Ota) (大塚咲(小野沙樹、大滝佐紀)), Akari Asagiri (朝桐光), Reo Saionji (西園寺れお), Koto Amemiya (雨宮琴), Ruka Kanae (佳苗るか), Ayu Sakurai (桜井あゆ), Shizuka Kano (管野しずか), Rumika (RUMIKA), Yukari Matsushita (松下ひかり), Kazuha Mukai (向井一葉), Nana Yuzuki (柚樹なな), Nao Kojima (児島奈央).

Where was this movie filmed?

'DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt' was produced within 8.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt' currently ranks #83,602 out of 502,400 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
30 Nov 2024
23 May 2015
23 May 2015
23 May 2015
23 May 2015
23 May 2015
23 May 2015
23 May 2015
22 May 2015
23 May 2015

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 478 minutes long, the final price is 764.80, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (478 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'DAZD-070 Saki Ninomiya Das 720p 2015 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

© 2019 - 2024 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.