SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesChijo HeavenMisuzu Imaicjob00006.srt

CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

20 Feb, 2016

Running Time

239 minutes

Total Casts

32 people

Directed By

Not Specified

Produced By

Chijo Heaven

Series

CJOB

Episode Number

006

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

cjob00006.srt

Subtitle File Size

249.0 KB (~42,496 words)

Trivia

What does the code CJOB-006 mean?

Every video produced by Chijo Heaven studio has a unique code number to identify the video's series (CJOB) and episode number (006).

Other names for this video are as follows:
  • CJOB006 (without '-' hyphens)
  • cjob00006 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 20 Feb, 2016 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Ameri Koshikawa (越川アメリ), Mai Kamio (神尾舞), Tamaki Nakaoka (Makina Kataoka) (仲丘たまき(片岡まきな)), Mami Yuki (優木まみ), Kaho Uehara (上原果歩), Hitomi Kitagawa (北川瞳), Kurea Hasumi (蓮実クレア), Julia Kyoka (JULIA), Hibiki Hoshino (星野ひびき), Yuki Hodaka (穂高ゆうき), Yuria Kiritani (桐谷ユリア), Akane Misaki (水咲あかね), Chika Arimura (有村千佳), Noyuri Sakano (坂野由梨), Momoka Nishina (仁科百華), Sayaka Yuki (ゆうきさやか), Riho Hasegawa (長谷川リホ), Julia Rocca Julia Rocca (Julia Rocca), Kokomi Sakura (桜ここみ), Aoi Matsushima (松嶋葵), Asami Ogawa (小川あさ美), Minami Moritaka (森高南), Risa Kasumi (かすみりさ), Erika Kitagawa (北川エリカ(園田ユリア)), Yui Hatano (波多野結衣), Rin Sakuragi (桜木凛), Yui Nishikawa (西川ゆい), Haruka Sanada (真田春香), Kimika Ichijo (一条綺美香), Angelia (美月アンジェリア(アンジェリア)), koyai narika (北川エリカ), Misuzu Imai (今井美鈴).

Where was this movie filmed?

'CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt' currently ranks #70,168 out of 514,763 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
06 Apr 2025
20 Feb 2016
20 Feb 2016
20 Feb 2016
20 Feb 2016
20 Feb 2016
20 Feb 2016
20 Feb 2016

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 239 minutes long, the final price is 382.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (239 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'CJOB-006 Ameri Koshikawa Chijo Heaven 720p 2016 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.