SubtitleTrans Logo

SubtitleTrans

HomeSubtitlesABC / MousouzokuMei Asukabomn00161.srt

BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt English Subtitles

Download .SRT Subtitles

USEnglish

CN中文

JP日本語

IDBahasa Indo

FRFrançais

DEDeutsche

ESEspañola

MSBahasa Melayu

If subtitles aren't available for download, we can create them for a low fee of $1.60 / per minute as a custom order.

Movie Details

Availability Date

13 Mar, 2016

Running Time

239 minutes

Total Casts

40 people

Directed By

Not Specified

Produced By

ABC / Mousouzoku

Series

BOMN

Episode Number

161

Video Quality

HD (720p)

Original Language

Japanese

Subtitle Format

SubRip (.srt)

Subtitle Filename

bomn00161.srt

Subtitle File Size

249.0 KB (~42,496 words)

Trivia

What does the code BOMN-161 mean?

Every video produced by ABC / Mousouzoku studio has a unique code number to identify the video's series (BOMN) and episode number (161).

Other names for this video are as follows:
  • BOMN161 (without '-' hyphens)
  • bomn00161 (as unique ID with only numbers and lower-case letters to avoid clashing with similar codes from other studios)

What country is this movie from?

'BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt' was first produced and released in Japan with the 13 Mar, 2016 release date.

Who acted in this movie?

Casts for this movie are: Saki Hatsumi (初美沙希), Mayu Hibiki (響まゆ), Ui Kinari (生成うい), An Kitajima (北嶋あん), Chihaya Yutsuka (弓束ちはや), Kaho Kuratani (倉谷果歩), Asami Kurusu (来栖あさみ), Airi Nakano (中野愛里), Akari Matsuno (松野朱里), Aki Fujimori (藤森亜紀), Yui Wakana (若菜優衣), Shizuku Futaba (二葉しずく), Conomi, Mikoto Yatsuka (八束みこと), Aya Miyoshi (三好亜矢), Yu Aiuchi (愛内ゆう), Maika Mizuki (水樹まいか), Iroha Suzumura (鈴村いろは), Yuka Nishi (西井優香), Akane Yoshinaga (吉永あかね), Mei Amasaki (天咲めい), Misato Ayukawa (鮎川みさと), Rino Momoi (ももい理乃), Chigusa Hara (原千草), Manami Nita (新田まなみ), Kurumi Kokoro (小衣くるみ), Yuna Aoba (青葉ゆな), Mako Konno (紺野まこ), Suzuna Komiya (小宮涼菜), Yume Sazanami (漣ゆめ), Saki Anna (安奈咲), 若菜優, Azusa Koizumi (小泉あずさ), Yuna Hanjo (南條ユナ), Suzu Konami (小南すず), Chisato Yoshizawa (吉沢千里), Yus (ゆう), Sayuri Shimatani (島谷小百合), Shinobu Mitsuki (美月しのぶ), Mei Asuka (明日香芽衣).

Where was this movie filmed?

'BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt' was filmed at home.

How long did it take to produce this movie?

We estimate that 'BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt' was produced within 4.0 months.

How popular are subtitles for this movie?

'BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt' currently ranks #69,194 out of 518,811 subtitles in our database.

Similar Subtitles

Title
Released
21 May 2025
13 Mar 2016
13 Mar 2016
13 Mar 2016
13 Mar 2016
13 Mar 2016

FAQ

How are subtitle custom order prices calculated for this movie?

Subtitle custom order prices are calculated based on the length of the movie.

By default, custom order pricings are 1.60 per minute, and they get cheaper for movies above 90 minutes.

As this movie is 239 minutes long, the final price is 382.40, at 1.60 per minute.

How do I download the full version of this movie?

To download the full-length movie (239 minutes), scroll to the top of this page and click on the 'Full Movie' button and fill up the form.

The link to download the movie from the official producer's website will be sent to your email.

Is there a trailer for this movie? Where can I watch it?

To watch the trailer for 'BOMN-161 Saki Hatsumi ABC / Mousouzoku 720p 2016 SubRip .srt', scroll to the top of this page and click on the 'Trailer' button and fill up the form.

The link to watch the trailer from the official producer's website will be sent directly to your email.

SubtitleTrans

SubtitleTrans brings you video subtitling and translation services that is fast, affordable, and accurate. Download in the most popular SubRip (.srt) format at prices as low as $1.60 per minute.

Copyright © 2022 - 2025 SubtitleTrans. All Rights Reserved.
Disclaimer: SubtitleTrans is solely a subtitles and translation service provider. We do not host any images or video files of movies we subtitle. Please contact us here if there are any inquiries.